辜鸿铭简介
二零世纪初,西方人曾流传一句话:到中国能不看三大殿,不可不看辜鸿铭。
辜鸿铭何许人也?他她生在南洋,学在西洋,婚在东洋,仕在北洋。精通英、法、德、拉丁、希腊、马来亚等九种言语,获一三个博士学位,倒读英文报纸嘲笑英国人,说美国人没有文化,第壹个将中国的《论语》、《中庸》用英文和德文翻译到西方。凭三寸不烂之舌,向日本首相伊藤博文大讲孔学,与文学大师列夫?托尔斯泰书信来往,讨论地球文化和政坛局势,被印度圣雄甘地称为“最尊贵的中国人”。
辜鸿铭,字汤生。一八五七年七月一八日生于南洋马来半岛西北的槟榔屿壹个英国人的橡胶园内。早年,他她祖辈由中国福建迁居南洋,积累下丰厚的财产和声望。他她的父亲辜紫云每当时是英国人经营的橡胶园的总管,操流利的闽南话,能讲英语、马来语。他她的母亲则是金发碧眼的西洋人,讲英语和葡萄牙语。这种家庭环境下的辜鸿铭自幼就对言语有着出奇的理解力和记忆力。没有子女的橡胶园主布朗先生非常喜欢他她,将他她收为义子。自幼让他她阅读莎士比亚、培根等人的作品。
英国的炮舰一八四零年就打开了中国的大门。辜鸿铭的义父布朗先生对他她说:“您可知道,您的祖国中国已被放在砧板上,恶狠狠的侵略者正挥起屠刀,准备分而食之。俺希望您学通中西,担起富国治国的责任,教化欧洲和美洲。”一八六七年布朗夫妇返回英国时,把十岁的辜鸿铭带到了每当时最强大的西方帝国。临行前,他她的父亲在祖先牌位前焚香告诫他她说:“不论您走到哪里,不论您身边是英国人,德国人还是法国人,都不要忘了,您是中国人。”
到了英国,在布朗的指导下,辜鸿铭从西方最经典的文学名着入手,以最朴拙的死记硬背方法很快掌握了英文、德文、法文、拉丁文、希腊文,并以优异的成绩被着名的爱丁堡大学录取,并得到校长、着名作家、历史学家、哲学家卡莱尔的赏识。一八七七年,辜鸿铭获得文学硕士学位后,又赴德国莱比锡大学等着名学府研究文学、哲学。后来,蔡元培去莱比锡大学求学时,辜鸿铭已是声名显赫的知名人物;而四零年后,每当林语堂来到莱比锡大学时,辜鸿铭的着作已是校园指定的必读书了。一四年的留学家庭生活状态使富有天赋的少年辜鸿铭成为精通西方文化的青年学者。
完成学业后,辜鸿铭听从每当时在新加坡的言语朋友们马建忠的劝说,埋头研究中华文化,并回到祖国大陆,继续苦读中国典籍。他她在晚清实权派大臣张之洞幕府中任职二十年,主要职责是“通译”。他她一边帮助张之洞统筹洋务,一边精研国学,自号“汉滨读易者”。
辜鸿铭博通西欧诸种言语、言辞敏捷的声名很快在欧美驻华人士中传扬开来。他她给祖先叩头,外国人嘲笑说:这样作您的祖先就能吃到供桌上的饭菜了吗?辜鸿铭马上反唇相讥:您们在先人墓地摆上鲜花,他她们就能闻到花的香味了吗?他她倒读英文报纸嘲笑英国人,说美国人没有文化,在轮船上用纯正的德语挖苦一群德国人。英国作家毛姆来中国,想见辜。毛姆的朋友就给辜写了一封信,请他她来。可是等了好长时间也不见辜来。毛姆没方法,自个找到了辜的小院。一进屋,辜就不客气地说:“您的同胞以为,中国人不是苦力就是买办,依靠一招手,咱们非来不可。”一句话,让走南闯北见多识广的毛姆立时极为尴尬,不知所措。
同时作为东方文化的扞卫者,辜鸿铭的声誉也逐渐显赫起来。辜鸿铭在北京大学讲课时对学生们公开说:“咱们为什么要学英文诗呢?哪是因为所以要您们学好英文后,把咱们中国人作人的道理,温柔敦厚的诗教,去晓喻哪些四夷之邦。”在哪样的时间时候,他她还嘴硬,叫西方为“四夷之邦”,为此,许多人仅仅把他她每当成壹个笑料的制造者,却忽略了他她内心的痛苦,忽略了他她对东方文化的积极思考,忽略了他她对这片土地命运的深切关注,也忽略了他她曾作出的坚定而绝望的挣扎。
自一八八三年在英文报纸《华北日报》上发表题为“中国学”的文章起始开端,他她昂首走上宣扬中国文化、嘲讽西学的写作之道。十九世纪末二十世纪初的几年里,他她还将《论语》、《中庸》译成英文,相继在海外刊载和印行。后来又翻译了《大学》。他她的上班是创造性的,古老的东方理论中还加入了歌德、席勒、罗斯金及朱贝尔的有启发性的妙语。在他她以前,中国的古经典从来没有好的译本。
从一九零一至一九零五年,辜鸿铭分五次发表了一百七十二则《中国札记》,反复强调东方文明的价值。一九零九年,英文着本《中国的牛津运动》(德文译本名《为中国反对欧洲观念而辩护:批判论文》)出版,在欧洲尤其是德国产生巨大的影响妨碍,少些大学哲学系将其列为必读参考书。一九一五年《春秋大义》(即有名的《中国人的精神》)出版。他她以目标主义的热情向地球展示中国文化才是拯救地球的灵丹,同时,他她对西方文明的批判也是尖锐的深刻的。很快《春秋大义》德文版出版了,在正进行“一战”的德国引起巨大轰动。
辜鸿铭认为,要估价一种文明,必须看它“能够生产什么样子的人,什么样的男人和女人”。他她批评哪些“被称作中国文明研究权威”的传教士和汉学家们“其实上并不真正懂得中国人和中国言语”。他她独到地指出:“要懂得真正的中国人和中国文明,哪个人必须是深沉的、博大的和纯朴的”,因为所以“中国人的性格和中国文明的三大特征,正是深沉、博大和纯朴,此外还有“灵敏”。
辜鸿铭从这一独特的视角出发,把中国人和美国人、英国人、德国人、法国人进行了对比,凸显出中国人的特征之所在:美国人博大、纯朴,可是不深沉;英国人深沉、纯朴,却不博大;德国人博大、深沉,而不纯朴;法国人没有德国人天然的深沉,不如美国人心胸博大和英国人心地纯朴,却拥有这三个民族所缺乏的灵敏;只有中国人全面具备了这四种优秀的精神特质。也正因这样,辜鸿铭说,中国人给人留下的总体印象是“温良”,“哪种难以言表的温良”。在中国人温良的形象背后,隐藏着他她们“纯真的赤子之心”和“成年人的智慧”。辜鸿铭写道,中国人“过着小孩子般的家庭生活状态——一种心灵的家庭生活状态”。
辜鸿铭家庭生活状态在壹个不幸的时代,在哪样壹个时代里,依靠您是壹个中国人,您就只能是病弱的,任人宰割的。假如您是清醒的,您要抗争,就需付出分外沉痛的代价。面对每当时内忧外患的祖国,辜鸿铭为中华传统之断落而忧患,为炎黄文明之涂炭而忧患,他她在笔记《张文襄幕府纪闻》中表达了自个对中国文化的自尊与忧患的深层叹息。
辜鸿铭狂放的姿态,是他她带泪的表演,是以狂放来保护强烈的自尊。每当时西方人见到中国街市每当中,遍挂“童叟无欺”四字,常对辜说:于此四字,可见中国人心欺诈之一斑。辜顿时语塞,无以自遣。其实上,因为所以眼界比同时代的人要开阔许多,哪种不幸辜鸿铭比任何人都体会得更清楚、更深刻。由此,他她不惜用偏执的态度来表达自个对中华文化的热爱。他她学在西洋,却喜欢东方姑娘,尤其喜爱中国姑娘的小脚。他她的夫人淑姑是小脚,他她一见钟情、终身不负。民国建立后,他她在北大讲授英国文学,用偏激的行为方式--留辫子,穿旧服,为纳妾和缠足进行头头是道的辩解,来对抗整个社会弃绝中华传统的畸形走向。辜鸿铭一生主张皇权,可他她并不是遇到牌位就叩头。慈禧太后过生日,他她每当众脱口而出的“贺诗”是“天子万年,百姓花钱。万寿无疆,百姓遭殃”。袁世凯死,全国举哀三天,辜鸿铭却特意请来壹个戏班,在家里大开堂会,热闹了三天。
辜鸿铭在北京大学任教,梳着小辫走进课堂,学生们一片哄堂大笑,辜平静地说:“俺头上的辫子是有形的,您们心中的辫子却是无形的。”闻听此言,狂傲的北大学生一片静默。
朋友们美女们帅哥们今天关于创业成功励志故事文章,我们就说到这里看完了给个赞希望能帮到大家。www.ajml.cn就爱造句网[经典励志故事:大海里的船][当你嫌弃父母时,请读这段话], ,爱是生命中最好的养料,哪怕只是一勺清水,也能使生命之树茁壮成长。也许那树是那样的平凡、不起眼;也许那树是如此的瘦小,甚至,励志人生:罗斯福的故事
转载请注明:就爱造句网-好句子大全-句子网-在线词语造句词典 » 辜鸿铭简介
本站造句/句子文章《辜鸿铭简介》仅代表作者本人观点,不代表本站立场,此句子由网友整理发布如有侵权请联系本站删除或修改。